Page 234 - 解庄子《南华经》
P. 234

向也不怒而今也怒,向也虚而今也实。人能虚己以游世,其孰能害



            之!”


                 【解】


                 市南宜僚拜见鲁侯,鲁侯面带忧色。市南宜僚说:“国君面呈忧色,



            为什么呢?”鲁侯说:“我学习先王治国的办法,承继先君的事业;


            我敬鬼神尊贤能,身体力行,没有短暂的止息,可是仍不能免除祸患,


            我因为这个缘故而忧虑。”


                 市南宜僚说:“你消除忧患的办法太浅薄了!皮毛丰厚的大狐和



            斑斑花纹的豹子,栖息于深山老林,潜伏于岩穴山洞,这是入静;


            夜里行动,白天居息,这是戒备;即使饥渴也隐形潜踪,觅食时左


            顾右盼,这是神定。然而还是不能避免陷进罗网机关之中,它们有


            什么罪吗?是它们的皮毛给它们带来灾祸。如今的鲁国不就是为你



            鲁君带来灾祸的皮毛吗?我希望你能剖空身形舍弃皮毛,荡涤心智


            摈除欲念,进而逍遥于无人的原野。遥远的南方有个城邑,名字叫


            做建德之国。那里的人民纯厚而又质朴,很少有私欲;知道耕作而


            不知道储备,给与别人什么从不希图酬报;不明白义的归宿,不懂


            得礼的去向;随心所欲任意而为,竟能各自行于大道;他们生时自


            得而乐,他们死时安然而葬。我希望国君能舍去国政捐弃世俗,与



            大道同行。”


                 鲁君说:“去那里路途遥远而艰险,又有江山阻隔,我没有舟车,




     232
   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239